2019年9月20日 Friday
Hey, everyone. This is Rosa Akino. Are you ready to challenge yourself today? It’s time for the review.
Hi, everyone. Chris McVay here. Well after Ohnishi sensei’s remarkable introduction, I think we’ll just get straight to it. Let’s go.
Lesson 115 Review
Listening challenge
Question: Which of the following is true?
or C The meeting was postponed.
Here we go.
Here’s the question.
Question: Which of the following is true?
A The Nobel Prize winners have just been announced.
B The Nobel Prize will be announced next week.
Or C The Nobel Prize winners will be announced next month.
Listen up.
Question: Why did the man say, “I can explain everything.
A Because he knows the magician and his assistant.
B Because he knows why the show’s
Or C Because he knows how the magic trick is done.
Here we go.
Question: What did the man do?
B He asked the woman to suggest the dish.
Or C He asked for an English menu with photos.
Practical challenge
So, for today’s practical challenge, we have a very fun kind of situation for you.
So, just imagine yourself in that situation and think of your example that way.
Right, Rosa. And on top of that, pay close attention to the rhythm of each sentence.
Feel the music of English and then try to imitate it. Okay!
Hey, I did it!
Oh, you persuaded Tamiko to go out with you, right? Congratulations!
*persuadeをto infinitiveを使った目的語説明型で使っている
I recommend you guys go see the Mouse Parade at Zo Zoo. I heard it’s so romantic.
*recommendの内容を、節を使って表現 verbは原形
You can easily buy tickets online. I’ll show you now.
I’ll show you how. *showが使われ、手取り足取りの説明が期待できる
What? You finally persuaded Taro to go out with you? Awesome!
*awesomeはgreat, amazingよりも感情のこもった 素晴らしい
I suggest you take him to see the Mouse Parade at the Zo Zoo. It’s really fun, so he’ll definitely be impressed.
*suggestは気軽な こうしたらいいんじゃないかな 後ろに続く節 verb 原形
*take him 彼を連れて行く 彼を手に取って連れて行く感触でtake
*be impressed 感銘を受ける
impress 中にpress 心に判子みたいにぐいぐいぐいと押していく
I’ll explain how to get online tickets.
*explain~を説明する 他動型で使う how to~ ~の仕方
So, Rosa, where would you like to be taken on a first date?
Hmm. I’d like it to be something romantic, something unforgettable, something like…
Video Arcade.
No!
Oh my goodness!
Do not listen to Ohnishi sensei’s dating advice, guys!
Bye.
2019年9月19日 Thursday
Hello, everyone. This is Rosa Akino.
Hi, everyone. Chris McVay here. Well, my recommendation is that you sit back and enjoy the relaxed atmosphere of our program.
Lesson 114 What do you recommend?
Well, what I usually order is the cold soba with shrimp tempura on the side.
*what I usually order 何を私が普段頼むのか→私が普段頼むもの
*What do we recommend? Well, our textbook, of course.
Check your grammar
There are no photos, unfortunately. 残念ながら写真はついていません
本来は文頭に置かれるべき要素unfortunatelyを気楽に後ろに回す感覚
最後っ屁の感覚 それにしてもこれはすごい番組だな 最後っ屁 って…(^^ゞ
I can’t accept your offer, I’m afraid.
そちらの申し出を受けることはできません、残念ながら
It’s raining, but the match is still on, as far as I know.
雨は降っているが、試合はまだやる予定だよ、僕が知る限りでは
That sounds wonderful. それはとてもよさそうですね
*be verbではなく実質的な意味を持つsound that=wonderfulに聞こえる
Build up your vocabulary
What do you recommend? あなたは何を勧めますか?
*So, what’s the image of “recommend
Well, I think it’s basically lifting something up and showing it to people so that they get a beautiful full view of it and can make a
そうですね。基本的には、何かを持ち上げて人に見せること。人々がきちんと見ることができて判断を下せるように
Ah! Right. That’s why “highly” and “recommend” is a good combination, isn’t it?
ああ。だからhighlyとrecommendはいい組み合わせというわけですね
Ah, excellent! Well then. Oh, yeah! – そうですよ
*highly recommend 高さとrecommendのイメージがしっかりとmatchする
*recommend Tokyo +noun
*recommend walking +verb ing
*recommend +節
The school principal recommended that my daughter (should) apply to Oxbridge.
学校の校長先生は、娘がOxbridgeに出願することを勧めた
*that以下で使われている verb applyが原形であることに注意してください
*recommendする内容はまだ事実ではないためappliesという現在形が避けられている
現在形は現在の事実を表す形なので recommendの内容には使えない
*shouldを加えるのもいいアイデア
So, what’s “Oxbridge
Well, it’s quite simple really. ああ とても簡単ですよ
It’s Oxford University and Cambridge University. And those two are referred to as Oxbridge.
Oxford大学 と Cambridge大学 のことで、この2つがOxbridgeと言われています
I suggest that you phone her and say you’re sorry. 彼女に電話してごめん、って言ったら?
*suggest ただ自分の考えを述べているだけ
*propose 事前に練られた提案 しっかりとした提案
I propose a radical downsizing of the company. 私は会社の抜本的な人員削減を提案します
Express yourself in English
I highly recommend the new Italian restaurant. The pizza is amazing.
その新しいItalian restaurantを強くお勧めします。そこのピザは素晴らしいですよ
*highly 高く→非常に veryよりもformalな感触
highlyとrecommendは仲の良いcombination
I suggest taking a taxi for the sake of convenience.
便利だからtaxiを使ったらいいのではないですか?
こうしたらいいんじゃない? のsuggest
*for the sake of ~のために もたらされる利益の焦点があるphrase
So, is “for convenience” possible?
Of course. – No problem.
I propose that we rent rather than buy an apartment.
*apartmentを買うよりも借りることを提案するよ
*rent 有料で(金銭が伴う)借りる 貸す
rather than~ ~というよりもむしろ ~ではなく
Hmm. I’m thinking of getting a pet. What do you recommend?
Well, I highly recommend getting a cat or even two. What about you, Chris?
Well, I even more highly recommend that you don’t get a pet at all.
Bye.
2019年9月18日 Wednesday
Hey, everyone. This is Rosa Akino. Get ready for some fun!
Hi, everyone. Chris McVay here. You know, if you have any problems at all with the grammar, we can explain everything.
Lesson 113 I can explain everything.
Dad, I’m really enjoying this magic show. I love magic.
I’m really enjoying ほんとうにレベルでenjoyingしているから 指定ルール
And now he closes the doors of the box… and she disappears!
*disappear姿を消す
Wow! How did he do that?
*How did he do that?
→どうやったんだろう?と思った瞬間にこの英文が出てくるように練習すること
*Hey, guys. You know what? Our textbook is magical.
Check your grammar
現在進行形 今~している最中です と今行われている内容を述べる最も普通の言い方ですが、行われていることを客観的に述べている感触
現在形 もっと臨場感溢れる言い回し
Here comes the magician again with his lovely assistant.
*magicianが素敵なassistantとまた一緒に戻ってくるよ
And now he closes the doors of the box… and she disappears!
そして今、彼が箱のドアを閉めて…そして彼女は姿を消す
*話し手はmagicianの一挙手一投足をそのまま写し取っている
Build up your vocabulary
I can explain everything. 私はすべて説明できます
日本語 ~について説明する
× explain about everything.
理由 それはこのverb explainが plain平ら にする というイメージだから
複雑な地形や森で道が見えない様子を想像してください。それらをバシャッと平らにして見渡せるようにするのが explain
対象物に直接働きかける他動型が使われるのはごく自然なこと
I don’t know how to use this printer. – Don’t worry. I’ll show you.
このprinterの使い方わからないよ - 大丈夫。教えてあげるから
*実際にやって見せる
He showed me how to get to the station. 彼は駅への行き方を私に教えてくれました
He told me how to get to the station. 彼は駅への行き方を私に教えてくれました
*show 地図を使ったり身振りを使ったりするなど、見せる ニュアンスで使われている
The salesman demonstrated how to use the grater.
*salesmanはそのおろし金の使い方を実演した
These slides will help me illustrate our company structure.
これらのslideは私がわが社の組織構成を説明する助けになるはずです
*illustrate illustrationイラスト からわかる通り図表を使うなどvisualに訴える説明
Express yourself in English
It’s difficult to explain how I feel.
私がどのように感じているのか説明をするのは難しい
*how I feelはwh節 様子・程度・方法を表すhowの後ろに平叙文
私がどのように感じているのか 文の部品であり疑問の気持ちはありません
Let me show you the latest photos of my cats.
私のネコの最新の写真をお見せしますね
*let me~ ~させてください 見せる ですから使うべき動詞はshow
授与型で 誰々に何々を見せてあげる
You should give much clearer examples to illustrate each point.
それぞれのpointを説明するためには、はるかにより明快な例を出さなければなりません
*give 与える ここでは 例を出す という意味
So, can you give me an example of a demonstration?
Over to you, Rosa,
Well, everyone, please gather round. I will demonstrate how to make my famous Rosa salad.
Now, first, we take this knife. And we cut the tomatoes like this. And now, we slice the cucumbers. Finally, we use this knife to dice the onion. And
Hmm. Delicious!
Bye.
And don’t forget the dressing.
Hey, everyone.
Ready to get started? This is Rosa Akino.
Chris McVay here. Yeah. You know I’m getting excited about today’s lesson.
So, hurry up. Let’s begin.
Lesson 112 She teaches physics at a university in Stockholm.
Hey, Yayoi. Look. This is my sister Anna.
*my sisterと言ってAnna 説明ルール 説明は後ろに置く
Stockholm? Oh, that’s where the Nobel Prize winners are announced, isn’t it?
*that’s where そこが~の場所 重要フレーズ
Well, we might not win the Nobel Prize for Literature.
But we’re still very proud of our textbook. Check it out.
Check your grammar
What does she do? 彼女は何をしているの?
現在形の典型的な 広く安定した状況 を示す使い方
What do you do? 職業・学生などの立場を相手に訊ねる頻度の高い言い回し
I wonder who will get the Nobel Prize for Peace this year.
今年は誰がノーベル平和賞を受賞するんだろう?
*wonder この動詞のイメージは 大きなQuestion mark ?が浮かんでいること
Build up your vocabulary
She teaches physics at a university in Stockholm.
彼女はStockholmの大学で物理学を教えています
× Can you teach me the way to the station?
○ Can you tell me the way to the station?
× Can you teach me your name?
○ Can you tell me your name?
Is it possible to say, “Can you teach me the way to the station?” ?
Can you teach me the way to the station? って言えますか?
No! ダメです
Can you teach me your name?
Okay, you really need to stop. No! ほんとうにやめてください。その文はダメ!
*teach ある程度複雑な内容を、時間をかけて教えること
Many songs teach us a lot about social issues.
多くの歌は私たちに社会問題についてたくさんのことを教えてくれます
*educate ある場所で行われる教育全般や日常生活をしていく上で必要な知識の学習なども含まれる
○ an educated person 教養のある人
× a taught person
Chris was educated at Oxford University. ChrisはOxford大学で教育を受けた
I have instructed the Head of Quality Control to look into the matter.
品質管理の責任にその件を調べるように指示しておきました
*instruct 何かの手順ややり方などを 指示をする→これしなさい、あれしなさい
Express yourself in English
My older brother taught me how to drive. 僕の兄は僕に車の運転の仕方を教えてくれた
We need to educate our children about the dangers of drugs.
私たちは私たちの子どもたちに麻薬の危険性を教育しなければならない
*we 私たちはみんな と一般的な人々を指す使い方
*the dangers of drugs
So, could you tell me the native speaker’s intuition behind the plural form here?
Well, here it’s because “the dangers” refers to many different types of dangers, I think.
Right? Chris.
Yeah. Exactly. I mean the singular is fine. But if you use the plural, it highlights, you know, the many dangerous paths down which drugs can lead you.
He instructed us on how to set up our computers.
彼は私たちにcomputerの設定のやり方について教えてくれた
*set up 設定する
So, what is the nuance behind “instructed
I think it’s a step by step thing, isn’t it? Rosa. Maybe you can give an example.
Yeah. Definitely. So, when you get instructions for how to build something, it’s step by step.
Step 1… Do this. Step 2… Do this. Right?
You know, this mention of the Nobel Prize reminds me that in 2016, Bob Dylan won the Nobel Prize for Literature. And I’m wondering actually if he got this prize partly because his songs teach us a lot about social issues.
Hmm.
But you know, that’s way before my time.
That’s
2019年9月16日 Monday
Hey, everyone. This is Rosa Akino. Ready for another great exciting lesson?
Hi, everyone. Chris McVay here. I’m sure our listeners will be delighted with this lesson as always. Let’s go.
Lesson 111 Do you think you persuaded them to accept our conditions?
Hi, Pam. How did the meeting with the Japanese company go?
Pretty well, I think. We spent a long time preparing for it, so we were able to put forward some powerful arguments.
*prettyはveryと同種の単語 veryよりもちょっと弱い 非常に砕けた単語
*put forward 前に出す→提示する
So, do you think you persuaded them to accept our conditions?
Well, they were tough negotiations, but in the
Well done. I’m sure the boss will be delighted.
*delighted delight 上からlight光が落ちてくるようなハッとするような喜び
I believe most of our listeners will agree. The textbook is pretty awesome.
Check your grammar
How did the meeting with the Japanese company go?
あの日本企業との商談はどうだった?
*how 様子・方法・程度を表すwh語 どのように
*go
We were able to put forward some powerful arguments.
私たちは説得力のある主張をいくつか提示できました
*can は潜在 canの できる はそうした力を潜在的に持っている
*we could put forward やろうと思えば提示する力がありました
My granddad could fix any kind of machine.
私のおじいさんはどんな機械でも、やろうと思えば 直すことができた
The washing machine is okay now. My grandpa was able to fix it.
洗濯機はもう大丈夫。おじいさんが直してくれたから
過去の 実際にできた にはwas/were able to を優先する
Build up your vocabulary
Do you think you persuaded them to accept our conditions?
彼らにこちらの条件を受け入れるよう説得できたと思いますか?
*to infinitiveを用いた目的語説明型
Don’t let him persuade you into lending him money.
彼にお金を貸すように説得されちゃだめだよ
*into ~の中へ
you を説得しlending him money彼にお金を貸す という状況の中へ入れる
You don’t have to accept – nobody’s forcing you.
受け入れることはないよ-誰も無理強いしているわけじゃないから
So, could you explain the
Well, I’m sure you all remember “May the force be with you.”
So, basically, the “force” is kind of like an image of breaking down a door that’s locked. The door won’t open. So, you force it open.
Really strong pressure, right? – Right.
My boss has stopped ordering me to work late. 私の上司は私に残業を命じるのをやめた
*order 命じる 権威や力の裏づけが感じられる
Express yourself in English
You’ll never persuade your parents to agree to that.
ご両親を説得してそれに同意させることは決してできないだろうね
*agreeは提案などsomethingの場合はto / somebodyの場合はwith
I wasn’t going to go to the party, but Akane talked me into it.
*talk somebody into~ は persuade somebody into~ よりはるかによく使われる
私はpartyに行くつもりでなかったが、Akaneが私をそうするように説得した
My parents forced me to apologize. 両親は私に無理矢理謝らせた
*force 強制力
Well, talking about “force,” I’ll never forget that when I was in primary school, the teachers tried their best to force me to use my right hand. But now I’m still proudly left-handed.
Hmm. You know that’s weird. Nobody ever forced me to use my right hand.
That’s because you’re right-handed, huh?
Oh…
Bye.
コメント