ビジネス英語ディクテーション

ただ聞こえてきたままにタイプしてアップしてるだけの地味なブログです。

2016年10月

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66114230.html


http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66113109.html


 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Morning Rituals (6)
 
S: Our current vignette talks about having a morning ritual,
something that serves as a psychic anchor for the rest of the day.
Do you have anything like that, Heather?
 
H: Preparing for this vignette made me realize I don't.
I do get some exercise every morning, primarily during the walk I've
mentioned to my daughter's daycare and then on to the nearest station.
But as of the time we're recording this conversation,
I don't have any contemplative morning activities, you know.
Nothing that's focused on getting me centered and ready
to face another day.
I've been thinking I'd like to do some yoga again.
It's helped with my allergies in the past, and I'm sure
it would be good for my stiffening limbs too.
There's a woman at my company who's a pretty serious yogi.
Maybe I could ask her to recommend some poses that are especially
suited for a morning routine.
I probably won't have a lot of time to devote to it,
but if I could put together a 10- or 15-minute practice that would help
get me going…
I'd also like to step outside for just a minute or two every morning -
take out the trash, for example, or just walk around the block
a few times by myself.
 
S: Why is that?
 
H: I love walking around at the morning light.
And the earlier, the better.
Maybe it's because I'm getting some vitamin D. But it's wonderful.
My body always feels like it's being cleansed and getting lighter.
 
S: That sounds nice. Any other ideas?
 
H: I like Ueda's habit of not checking his email or social media.
At the moment, I check mine almost as soon as I get up,
and I wouldn't be surprised if that heightens my tension
right out of the gate in the mornings, you know.
It's like relinquishing control of my day as soon as it starts.
I've mentioned before how I usually spend about 30 minutes
at a coffee shop on my way to work.
And I answer emails while I'm there.
Unless they're some time-sensitive project I'm working on,
I can probably wait until I get to the coffee shop to check my emails
in the first place.
If nothing else, it would probably be better for my eyes.
 
S: Collins says she writes in her diary and has even been trying
her hand at poetry.
What about trying something like that?
 
H: Heavens know.
Sorry. That was a gut reaction.
Ah. I should clarify.
I don't have anything against the act of writing in a diary
or doing some creative writing.
It's just that all my work involves writing.
I don't want even more of it when I am off duty.
Lyons mentions a man who draws in the mornings.
But that's out too.
My skills are limited to approximate recreations of cartoon characters
and animals that my daughter likes.
 
 
Okay? Here we go.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Morning Rituals (5)
 
Grace wonders what kind of morning ritual would be most beneficial
for her.
And Lyons lists a number of possible options.
Collins says she also likes to read for a bit in the mornings
and prefers prose or poetry that is mentally stimulating.
She also writes in her diary sometimes.
Ueda says he writes down ideas that he wants to follow up on
during the day.
 
 
Freshen: To make fresh, renew something.
We use air freshener to improve the air in a room.
It's also common to say "freshen up."
Like, I'm a little sweaty after walking around outside.
I'll just freshen up in a ladies' room.
Or, she brought in some green plants to freshen up the office.
 
Inspiring:
 
Quarter of an hour: Lyons describes a person who spends a quarter of
an hour drawing in the mornings.
We also say "a quarter hour."
I will still waiting a quarter hour later.
45 minutes is three quarters of an hour.
You could say, "My commute takes about three quarters of an hour."
In my case, my commute takes an hour and a quarter.
 
A half hour  Half an hour
 
Gym workout:
 
Push up:
 
Sit up /balance ball / yoga mat / stationery bike / treadmill
 
There's also the stair machines that stimulate the climbing steps.
Let's see. Other people use hand weights.
 
Dumbbell
 
Stimulate: Encourage growth or activity.
Mental or physical activity.
You could say,
"Reading to children is a great way to stimulate their brains."
Or, the government has announced various measures
to stimulate the economy.
 
Make an entry:
 
Muse:Down towards the bottom, Grace says,
"Nice to hear you have a morning muse."
A source of inspiration.
I'm not my husband's muse. But that's okay. He paints animals.
 
Jot down:
 
Follow upon: Find out more, do more about something or someone.
Imagine another company suggests a joint project.
You could say, "Let's have a meeting to follow up on that.
See what we can do together."
It's also a noun, you know, the follow-up.
In which case, there's a hyphen.
 
Suit someone best: Up at the top, Grace says,
"I wonder what kind of morning ritual would suit me best."
Be best or most appropriate.
The most match for her needs, desires, capabilities.
You could say, casual clothes suit him best.
You know, he looks best in casual clothes.
Or, working in a team suits her best.
She's not the loan-wolf type.
 
Work best: Lyons says, "I think some form of physical exercise
would work best for most people."
It would be most effective. Perform the task most effectively.
Things like: Positive reinforcement works best in motivating employees.
Or, this allergy medicine works best for me.
 
Prose: Collins says, "I prefer some good, solid prose or poetry."
Prose is ordinary writing.
Closer to everyday writing and speaking than poetry.
Things like: He has a concise prose style,
meaning he writes briefly and efficiently.
Or, a writing competition would have different prizes for prose and poetry.
 
Make something a habit: Down at the bottom, Ueda says,
"you need to be aware of the need for that kind of structure
and then make it a habit."
Do it regularly, make it part of your regular routine.
She make sit a habit to stretch every night before bed.
Or, he makes it a habit to read the paper every morning.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Morning Rituals (4)
 
Lyons describes the  physical benefits of rebounding.
But Ueda doubts that people in the apartment below him
would appreciate him using the trampoline.
Lyons recommends going to bed early and getting a good night's sleep
to boost one's energy in the mornings. 
And Collins describes an energizing breakfast.
Lyons and Collins also recommend drinking a glass of water
after getting up.
 
 
Clear someone's sinuses:
Clear a person's nasal passages, make it easier to breathe.
I found that exercise helps clear my sinuses.
So does a hot drink or taking a hot bath.
We also say someone's sinuses are blocked.
 
Tone someone's muscles:
Make someone's muscles stronger and firmer.
Walking is a great way to tone our leg muscles.
Swimming will tone the whole body.
The opposite situation is flabby muscles.
We can say, "He hasn't had time to exercise.
So he's gotten pretty flabby."
 
Lymphatic system:
 
Boost:About a third of the way down, Ueda asks,
"Any hints about how to boost my morning energy level?"
 
Come to mind:
 
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
 
Hit the hay: "Go to bed, hit the sack" is also okay.
Things like: I've got an 8 a.m. meeting. So I'd better hit the sack early.
Or, what time do you usually hit the hay?
 
Nutritious: Around the middle, Collins says,
"My advice is to have a good, nutritious breakfast."
 
At a leisurely pace: At a relaxed, slow pace.
Things like: She took a leisurely stroll at lunch.
Or, he enjoyed a leisurely cup of coffee after the meeting.
 
High-energy food: Nuts
And I've seen American articles recommending  枝豆, for example,
for a good sustained dose of energy.
 
Refresh and recharge: Restore our vitality, our physical or mental energy.
He went to an 温泉 over the weekend to refresh and recharge.
Or a quiet half hour with a book is a great way to recharge.
 
Hydrate: Provide water, take in water.
So there's a healthy liquid balance.
If we don't have enough liquids, enough fluids, we get dehydrated.
Head pain is one of the symptoms of being dehydrated, isn't it?
So is fatigue and a dry mouth.
 
Dehydrated
 
Think of oneself as: Up at the top, Ueda says,
"I think of myself as a morning person,"
This is how I view myself.
I see myself as this kind of person.
You could say, "I think of myself as a risk taker."
Personally, I think of myself as a cautious person.
 
Get going: Ueda says, "it can be hard for me to  get going some days."
He means "get active, do things energetically."
I can't get going without my morning cup of coffee.
It can also mean "depart, head towards some place."
Like, the appointment is at 3. So we'd better get going.
 
Go for: Collins says,
"I go for high-energy foods like fruits and vegetables."
I choose them. I opt for them.
Such as: I'll go for the pasta today. I feel like some penne.
It can also mean "prefer."
But both uses involve a sense of choice.
I go fora historical biographies, for example.
Or, the company didn't go for my company design.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66097867.html

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66096762.html

 
Get firing on all cylinders:  の意味とかが
テキストに書かれているから辞書で調べる人も少ないだろうな。
これを一読してすぐに理解できる人は少ないと思う。
意味がぱっとわかるために、自分の英語力に疑問を抱かない人が出てくる。
少しは自分で考えるか調べるようにしないといけない。

というか、自分でも忘れてた。あはは。

Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Morning Rituals (3)
 
 
Ueda and Grace agree that most successful business leaders are early risers.
And Ueda says his morning ritual includes calisthenics
and not checking his email or social media.
Lyons says he used to wake up late, quickly shower and dress
and dash for the train.
However he now gets up two hours earlier and includes rebounding
in his morning routine which he says is very beneficial.
 
 
Old adage:
 
The early bird gets the worm.
Or, the early bird catches the worm.
Ueda means getting up early in order to be successful.
But this saying can also mean it's best to act immediately.
Those who act quickly succeed.
Such as: Submit your proposals right away.
The early bird gets the worm.
Or, the early bird catches the worm.
 
Early bird special
 
Early riser:
 
Up and at'em(up and at them): This is short for "up and at them"
which we never say.
Up and at them の省略形ではありますが、
up and at them などとは言いませんね。
It's always "em."
Oh, and, note the apostrophe is facing the same way it would
in "it's" or "John's."
And"them" doesn't refer to people really but "work, study,life."
It means"get up and apply ourselves to what we have to do."
My mother often woke me up with:
Up and at'em, Heather.
You have to be at school in an hour.
 
At the crack of dawn: Very early in the morning.
Sometimes right when the sun is rising.
But not always, you know.
6 a.m. could be their crack of dawn even if the sun is already up.
Things like: I got a discount in plane ticket.
But it leaves at the crack of dawn.
 
Calisthenics: Third of the way down, Ueda says,
"I do some calisthenics, make myself a smoothie,"
 
Make a point of:
 
Admire:
 
Self-discipline: 
  
Confirmed:In the middle, Lyons says, "As a confirmed night person,
it used to take me quite a while to get firing on all cylinders."
"Confirmed" means "fixed in some habit, settled in some behavior."
He's a confirmed neat Nick, for example. 几帳面な人
Or, she's a confirmed optimist.
 
Get firing on all cylinders: 
 
In a mad rush:
 
Grab a coffee and a bagel:
 
Rebounding: Lyons is referring to a form of exercise that uses a trampoline.
"Rebound," the verb, appears in various situations all with the image
of something going one way and then bouncing back.
For example, stock prices rebounded after three straight days of decline.
So they improved, they bounced back after three days of decline.
 
Take up:Adopt as a hobby or pass time.
He'staking up swimming for his health.
Or, she'staking up medication to focus her mind.
 
A firm believer: Up at the top, Ueda says, "I'm a firm believer
in the old adage about the early bird getting the worm."
I strongly believe something. I firmly believe it.
He's a firm believer in the importance of exercise, for example.
Or, she's a firm believer of positive thinking.
 
Hardly news: Up at the top, Ueda says,
"It's hardly news that most successful CEOs are early risers."
It's not news at all. It's widely known.
It's hardly news that I love movies, for example.
Or, you could say,
"It's hardly news that the company's sales are going down."
And other words are fine too.
Like, it's hardly surprising that Mary left the company.
You know,she's been unhappy for a long time.
 
It's no news
 
If you want to call it that: At the middle, Lyons says,
"My morning ritual, if you want to call it that, used to be..."
You can also say, "If you can call it that."
And we mean some name is not appropriate.
Something doesn't really deserve this name.
Like, the store is offering a discount
if you can call it that of 5%, you know.
Or, we've seen a sales recovery if you want to call it that of 2%.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let'stake a look at conversation at work.
 
Morning Rituals (2)
 
Lyons lists some possible morning rituals including yoga
and listening to music and stresses that the important thing is
repeated activity that provides a mental base for the day. 
Collins describes yoga as a long-practiced activity and says
doing in the morning can benefit one's mind and body all day long.
Ueda says anticipating his morning ritual helps him get up early.
 
 
Settle back: Sit back in a seat or somewhere and get comfortable.
Things like: He called to say he would be late.
So I settled back to wait.
We use "settle in" this way too.
You could whisper to a coworker.
"Better settle in. This would be a looong speech."
 
Set formula:
 
Yoga exercise routine:
 
Jog around the park:
This could be jogging around the perimeter of a park.
Or jogging inside the park…(It) depends.
"Jog" is used as a noun here.
It could also be a verb.
Both mean "running at a slow, steady pace."
They're often referred to exercise, you know, a leisure running.
But they don't have to.
You could say, we needed printer paper
so I jogged to the store to get some.
Or, I'll jog to the convenience store and get some drinks.
 
A walk in the park 非常に楽なこと 
After the merger, it's not going to be a walk in the park.
合併をした後、楽ではないですよ。たいへんな未来が待ってますよ。
 
The point is: The important thing is this.
You know, this is the main goal, the main purpose.
You could say something like: We don't have to exercise a lot.
The point is to do something every day.
Or the point is to do something regularly.
 
The thing is / The question is
 
Psychic anchor: "Mental anchor" would work here too.
"Psychic" can also mean someone with supernatural, mental powers:
you know, telling the future.
A psychic once told me I get married at 27. And I did.
Or to use the adjective, she's almost psychic in her ability
to predict successful products.
 
New-fangled, flash-in-the-pan trend: Around the middle, Collins says,
"yoga is not some new-fangled, flash-in-the-pan trend."
New-fangled things have recently been developed or invented
and not always but sometimes "new-fangled" implies that
something is hard to understand or it's confounding because it's new.
Like, I can't use this new-fangled coffee machine.
It's too complicated.
Collins uses "flash-in-the-pan" as an adjective. So there are hyphens.
As a noun, there would be no hyphens.
A flash in the pan is something that is only successful briefly.
It only gets attention for a brief period of time.
Such as: That IT stock was just a flash in the pan.
It rose sharply for a little while but then plunged down again.
 
Pan 火薬を入れる皿
flash in the pan 火皿の中で発火するだけで実際に大きな爆発にはならない。
Her popularity didn't last. She was just a flash in the pan.
 
Set in motion: 
 
Do yoga: Collins in the middle says,
"I do yoga for 10 minutes every morning."
I sometimes hear ah people say things like:
"Play yoga" kind of like you know, play baseball.
But "do yoga" is correct.
We use "do" with various forms of exercise.
Like, he does weights every morning.
Or she does aerobics three times a week.
 
Do lunch / have lunch
Let's do lunch. 一緒に昼食しましょう。
 
Good and early: At the very bottom, Ueda says, "Looking forward to
my morning ritual helps me get out of bed good and early."
We often say "good and something"
to emphasize the word that comes after the "and."
For example, he was good and mad when they cancelled his project.
That's emphasizing that the person was really angry.
 
Good and mad
 
Good and drunk 非常に酔っ払っていた
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let'stake a look at conversation at work.
 
オレも朝型かも。5時過ぎ。早いときには4時過ぎとかに起きてる。
6時過ぎるとものすごく朝寝坊した気分。あはは。
最近は英語のお勉強をしてる。あはは。
もっと数学・理科もやらなきゃ。
あ。裏庭の草取りも。トホホ。
 
Morning Rituals (1)
 
Collins expresses surprise at seeing Lyons in the office at 8 a.m.
And Lyons explains why he has decided to become an early bird.
He also says he plans to follow certain morning rituals,
a set of routines meant to help him have  a productive and rewarding day.
Collins describes her grandfather's long time morning routine,
which included putting eggs on to boil and getting the morning paper.
 
 
Ritual: This is from the title of our current vignette.
"Ritual" can mean a formal ceremony, sometimes religious.
But here we're talking about a set of actions that are regularly
done the same way.
"Ritual" can also be an adjective:
such as a ritual phrase or ritual expression.
This is something we always say in a certain situation
without really thinking about it.
Like, いただきます or おつかれさまでした those are ritual phrases.
 
Dyed-in-the-wool:
 
Night owl:
Someone who usually stays up late who is most active at late hours.
The opposite would be an early bird.
For example, she is a real early bird.
She goes jogging at 5:30 a.m. every day.
We also say a morning person and an evening person.
People who are most alert and effective at those times of the day.
 
An evening person / a morning person
A cat person 猫の好きな人
 
What's come over you?
What's causing you to behave in this unusual way?
And we use this about an usual behavior that is good and bad.
Such as: What came over Sam?
I can't believe he yelled at Tracy that way.
And we also use this about ourselves.
You're the person who yelled might say,
"I don't know what came over me. I'll apologize to Tracy immediately."
 
I've been sleepless lately.
What's come over you?
 
Lapse in judgment: Up at the top, Lyons says,
"it's all because of a terrible lapse in judgment, actually."
Here a lapse is a brief failure to think or act in the right way
and making a mistake as a result.
Things like: I didn't notice that typo due to a lapse in concentration.
"Lapse" can also mean "an interval, a break between occurrences."
For example, there was a lapse of two years between version 1
and version 2 of that software.
 
Sarcastic:
 
Business associate:
 
On the spur of the moment:
 
Join the ranks of: Become one of a group of people
who does something who share some characteristic.
He's joined the ranks of the vegetarians, for example.
Or, she's joined the ranks of those who oppose the merger.
 
Adhere to: Stick to something, stay with it.
The noun is "adherence."
Company X adheres to strict safety standards, for example.
Or, she adheres to the belief that lower taxes are better
for the economy.
 
Flaky: A flaky person or thing is unreliable, not solid or dependable.
We also say someone is a flake.
But be careful with this. This is very harsh.
I would not say it to somebody's face or to their friends
Unless you really want an argument.
You might say something like:
Danny is such a flake, always making careless mistakes
and never trying to improve.
 
New Age concept:
 
Be meant to: About two thirds of the way down, Lyons says,
"They're meant to help me get into the right frame of mind."
The intention behind something is this.
You know, this is what it's supposed to do.
For example, the new law is meant to prevent tax evasion.
Or, our flexible work hours are meant to improve
employees' work life balance.
 
Frame of mind:
 
Driveway:
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66089984.html

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66088758.html


 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Hoarding Disorder (6)
 
S: Our current vignette starts with a discussion about celebrations of life:
memorial services that focus on the positive.
Would you want your loved ones to give you that sort of service, Heather?
 
H: Even I didn't, I wouldn't be in much position to object. そうしてもらいたくなくても、もう私は死んでいるでしょうから反対できる立場にないですね。
Just kidding.っていうのは冗談ですよ。
I would like that sort of ceremony, actually.
I've always loved singing and dancing, so I'd want my "celebration of life"
to be full of that.
Maybe they could play some of my favorite songs, especially funny ones
from classic Broadway musicals, and everyone could sing and dance along.
It'd be nice if books could be worked in too.
That could be a final "party favor" from me, as it were.
A bunch of my favorite books could be laid out, say, by the front door,
and everybody would be encouraged to take one as they left.
 
S: The vignette also talks about the problem of hoarding.
 

H: Yes.
I've heard that many people who hoard things also hoard animals

:taking in too many animals, like cats and dogs.
They can't provide even minimum standards of nutrition and other care.
And the animals often die as a result.
Yet the people doing the hoarding often believe they're helping the animals.
According to a U.S. association that works to stop animal cruelty,
there are estimated 900 to 2000 new cases of animal hoarding a year
with 250000 animals falling victim.
It said hoarders vary in age, gender and ethnicity.
But that elderly people may have a higher risk due to their failing health
and social isolation.
 
S: That is sad.
You hope that both the people and animals can get some help.
On a happier subject, Ueda Shota mentions the Japanese book
on decluttering that became so popular in the States.
Have you read it?
 
H: I have. And I thought it was excellent.
I'm not quite as religiously devoted to tidying as the author.
Though I do like it very much.
I mentioned in one of our talks  a couple years back that
cleaning and organizing work as well as yoga for me.
They are wonderful stress relievers
 
S: What did you like in particular about the Japanese book?
 
H: No.1 is definitely the author's rule about only keeping things
that make us happy.
She tells her readers to take each item in their hand and ask themselves,
"Does this spark joy?" ときめくか
If it does, hold on to it.
If it doesn't dispose of it in some way.
I've done lots of decluttering over the years, but that was a guideline
that had never occurred to me.
Once I adopted it, it became much, much easier to decide what to keep
and what to get rid of.
Especially when it came to books.
It's very hard for me to get rid of books, and my shelves were
absolutely overflowing at one point.
But when I looked at each one and asked myself,
"Am I happy that this book is in my home?"
I was able to select about 100 books to let go of.
 
S: Good for you.
Any the other elements you especially liked?
 
H: I also like how she urges people to get rid of a lot of things in a short
space of time, not just tidy a little bit here and a little bit there each day.
Her argument is that you need to see tangible results right away
in order to stay motivated, and I think she's right.
If there was an exercise plan that immediately tightened our waistlines,
we'd stick to it, right?
 
 
Okay? Here we go.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Hoarding Disorder (5)

イメージ 1

Lyons says the opposite problem of excessive decluttering also exists
and describes how his uncle went overboard throwing things away
several years ago.
Grace admits that she holds digital items including emails and photos.
She says she used to put them in external memory drives and now uses
the cloud and relates some of the dangers of dealing with so many files.
 
 
Trip: Here "trip" means "catch your foot on something and stumble."
It can also mean "make someone stumble."
Kids often trip each as a joke, don't they?
And we often say "trip over one's own feet."
This means stumble while walking but not because
there was anything on the ground or such.
We just stumbled.
 
Fall over clutter:
 
Decluttering: At the top, Lyons says,
"Some people have the opposite problem: obsessive decluttering."
Getting rid of unnecessary items.
And we use "declutter" as a verb.
I need to declutter my desk, for example.
 
A cluttered desk is a sign of a cluttered mind.
 
Tie down:
 
Family heirloom:
 
Go too far: Take something to an excessive degree.
And we also say "take something too far."
Like, it's okay to express one's opinion.
But he went too far: Contradicting the boss like that?
Or, he takes politeness too far.
He lets people push him around.
 
Be guilty of:
 
Put a dent in: Down at the bottom, Grace says,
"managing all those files can put a dent in my productivity."
 
Infobesity:
 
For short: As an abbreviated version of something.
Such as: His name is Alexander but everyone calls him Alex for short.
We also say "be short for."
As in: Alex is short for Alexander.
Or, USS is short for United States' ship.
 
USS Saratoga  USS Arizona
 
HMS his/her majesty's ship
 
Snack on: Grace is being metaphorical.
But, of course, this can literally mean "eat as a snack, munch on."
I snacked on potato chips all weekend.
 
Digital junk food:
 
Temptation:
 
Go on a diet: Follow some eating program aimed at losing weight.
Many people go on a diet after a holiday period, don't they?
 
The opposite problem: Up at the top, Lyons says,
"Some people have the opposite problem: obsessive decluttering.
A problem that is the opposite of something just mentioned or discussed. 
You could say, "Jerry is often careless in his work."
But Sally has the opposite problem.
She obsesses over tiny details.
 
Everything is that isn't tied down: Lyons says his uncle started
throwing out just about everything that wasn't tied down,"
We often use this expression when someone will take a lot of things
too much.
"Anything that isn't tied down" also works.
For example, she wanted to buy everything in the store
that wasn't tied down.
So she wanted to buy an incredible number of things.
 
That reminds me:    Ueda says, "That reminds me,
a Japanese expert's book became a bestseller in the U.S.
This is exactly what it sounds like.
Something made me remember something.
Imagine someone at your office mentions the printer.
You could say, "Oh. That reminds me.
I have to buy some ink for my printer at home."
 
Flush-memory drive: Grace says she used to put all the things
she digitally hoards on flush-memory drives.
We also call these thumb drives in reference to their typical shape and size.
I put a bell on my most important thumb drive to ensure I don't lose it
so I'll hear it if it falls out of my briefcase.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Hoarding Disorder (4)
 
Collins says hoarding can harm family ties.
And Grace says 10% of American households use a self-storage unit.
Collins lists some common causes of hoarding.
And Grace expresses understanding for how emotional trauma
could lead to such behavior.
Ueda says the problem seems to link to consumerism as well.
And Collins describes some of the health-related dangers
associated with hoarding.
 
Strained:
 
Grandkid: A more informal way to say, "grandchild."
Likewise, there's grandma and grandpa for grandmother and grandfather.
 
Granddaddy
 
Household: Up at the top, Grace says, "Did you know that 10
percent of American households rent a self-storage unit?"
A household is a social unit of people who live together in one dwelling.
There are single-person households, single-parent households,
elderly households. Many different compositions.
And the person designated on tax forms and other documents
as the leader of the family is called the head of a household 世帯主
 
Self-storage unit: Just "storage unit" is okay too.
She keeps her ski gear in a storage unit.
And there's also the expression "in storage."
Like, he has a small apartment so his surfboard is in storage.
 
トランクルーム
 
Storage ハードディスクなどの記憶装置
 
Amazing:
 
Dislocation: In the middle, Collins says,
"dislocation is one of the causes of hoarding."
When something is dislocated,
it's put out of its usual or proper place or relationship.
"Dislocation" is the noun form.
When an athlete shoulder bone comes out of the socket, for example,
that's a dislocated shoulder.
Or, she dislocated her knee playing soccer.
 
Dislocated shoulder 脱臼した肩
 
Traumatic:
Something traumatic causes terrible, emotional or mental distress.
And this distress remains usually for a long time.
It doesn't quickly go away.
Witnessing a fatal accident could be very traumatic, I'm sure.
Likewise, bullying can be traumatic for school children.
 
Traumatic 心的外傷 トラウマの
 
Upsetting:
 
Consumerism:Down at the bottom, Ueda says,
"It sounds like the logical result of consumerism as well."
 
Obsessive:This is focusing on something to an abnormal degree,
doing it to an abnormal degree.
For example, he has an obsessive concern about cleanliness.
He washes his hands over and over and can't stand any dust on his desk.
Or she's obsessive about cleanliness.
 
Health hazard:
 
Mold: If something has mold on it, it's moldy.
I threw out some moldy bread yesterday.
Or some of the school's facilities are very old and moldy.
 
What is it that: 'Bout one third of the way down, Ueda says,
"What is it that makes so many people hoard?"
This whole phrase means "what."
You know, Ueda's using a longer version to strengthen it.
You know, like you're saying, "What makes so many people hoard?"
You could also say, what is it that he wants?
Or, what is it she's trying to say?
 
Loved one: Grace says, "It's easy to understand how the death of
a loved one could cause people to become hoarders."
This is a person we care about very much.
I'd say we mostly use it about family members, relatives.
I've seen newspaper articles about how to help a depressed friend
or loved one.
Or, how to recognize the signs of dementia in a loved one.
 
Family members / relatives
 
Loved ones
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66081319.html

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66080313.html

 
親戚の人を鹿児島空港に送って帰ってきたらもうこんな時間! あはは。

Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Hoarding Disorder (3)
 
Grace says she told herself she was helping her mother.
And Lyons relates the story of a friend who had to send his mother to
a care home.
Collins contrasts collectors with hoarders saying collectors accumulate
specific items that they take great care with.
Hoarders, on the other hand, often save items with no particular pattern
and store them haphazardly.
Grace says most hoarders are elderly.
 
 
Do someone a favor:
Do something to aid someone, perform a helpful service.
You shouldn't say to a person, "I'll do your favor."
or "Let me do your favor." because that can sound arrogant.
Grace is all right here because she's not talking directly to her mother.
And her mother did have a serious problem.
It's better say  things like:
Could you do me a big favor? And give this to Carl tomorrow?
I won't be in the office.
 
Nursing home: A place where people live who need nursing care.
There are also day care facilities for the elderly.

But you should specify "for the elderly."
If you say just "day care," people will assume you mean "for children."

 
Dread:
 
Senior: Up at the top, Lyons says,
"many seniors see that as a kind of defeat."
 
Defeat:
 
Accumulate:
 
If I may ask:
 
Junk: In the middle, Grace says,
"The same kind of junk that hardcore hoarders keep,"
"Junk" is "worthless items, garbage."
Hence "junk mail," unsolicited mailings we don't want
and that don't have no value for us.
You could also say,
"This software is junk. It keeps crashing all the time."
 
Junk bond 信用度が低くリスクの高い債権
Junk food
 
Hardcore:
 
Elastic band: Or "rubber band."  That's fine too.
Things like: Marty, do you have a rubber band I could use?
I need to bundle these pens together.
 
Bits of:
 
Take great pains: Try very hard, put great effort into something.
We also "go to great pains."
Such as: He goes to great pains to avoid mistakes.
Or, she takes great pains to make safe investments.
 
Random item:
 
In no particular order: There is no order, in other words.
We sometimes use this expression about lists to make it clear that we're
not reading the items in order of importance or something like that.
Imagine I say,
"This month's top three sales people are in no particular order:
John, Melanie and Trudy.
And telling my listeners that the order doesn't
indicate who was number 1, for example.
 
In alphabetical order
 
For the most part: Generally, mostly.
It was a good speech for the most part.
Maybe a little too long.
Or, I like this ad campaign for the most part.
 
Tell oneself: At the very top,  Grace says,
"I told myself that I was doing her a favor."
We often use this expression when we're trying to convince ourselves
of something or reassure ourselves.
Imagine I buy an expensive new computer.
I tell myself, "It's an investment. I really need it for my work."
 
I  never thought you'd do this to me:
About a third of the way down, the mother of a friend of Lyons says,
"I never thought you'd do this to me."
How could you do this horrible thing to me? You know, I can't believe it.
We also say, "how could someone do this" or
"how could someone do this to."
Things like: How could he lie to his best friend like that?
Or, how could she lie on her resume?
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Hoarding Disorder (2)
 
Grace says her mother had mild dementia in recent years,
which led to such problems as hoarding.
She describes how her family and her siblings' families would go to visit
her mother every year and clean out her apartment,
a process that was very difficult for her mother.
Collins says Grace's mother probably had a disorder shared by
two to five percent of the population.
 
 
Suffer from:
 
Mild dementia: Here "mild" means "not severe, moderate."
Mild selling in the stock market, for example.
Or, a mild economic recovery.
Weather is also described as mild. 温暖な 穏やかな
 
In bad shape:
 
As the years go by: Grace could also say, "As the years pass."
Be careful here of a mistake native speakers often make.
The past tense is P-A-S-S-E-D, not P-A-S-T.
Things like:
His public speaking got better and better as the years passed.
Or, it's easy to put on weight as years go by.
 
Clear-out: Grace is using the noun. So there's a hyphen.
But if you clear out your apartment or clear out your desk,
then there's no hyphen. It's two words.
Clear out can also mean "leave a place especially quickly."
Such as: she cleared out as soon as the clock hit 6.
 
Get frustrated:
 
Attach importance to: Treat as important, view as important.
She doesn't attach much importance to money, you could say.
Or, he attaches a lot of importance to courtesy.
 
Psychiatrist: Down at the bottom, Collins says:
It sounds like she had what psychiatrists call "hoarding disorder."
Sometimes, this kind of mental health professional
is also called a shrink.
That's short for "head shrinker."
But I don't think anybody says that anymore.
And we often say, "see a shrink" or "see a psychiatrist."
Meet with such a person to work on some issue or issues.
Many people regularly see a psychiatrist in the United States.
 
Head hunter: executive recruiter
 
Next to impossible:
 
Get rid of: Eliminate, discard, free ourselves from something.
As in: Yesterday, I got rid of all the old papers in my desk.
Or, thank goodness, he got rid of that ugly sweater.
 
Possession:
 
Regardless of:
 
To be honest: Up at the top,
Grace says, "I don't know, to be honest."
We use this when we're saying something that might be embarrassing,
bad, awkward to admit.
Things like:
Personally, I don't know anything about music, to be honest.
I'm very ignorant about the subject.
To be honest, I thought his presentation was terrible.
 
Fly in: Grace says, "Every year just before Thanksgiving,
my family and my brothers' families would fly in to visit her."
To come to a location by airplane.
Such as: Everyone is flying in next week for the sales conference.
And we also say "fly out," which is "to leave by airplane."
For example, I'm not flying out until Friday.
I want to do some sightseeing before I leave.
 
Anywhere from two to five percent:
Collins says, "Anywhere from two to five percent of the population

suffers from hoarding disorder."
We often say, "anywhere from A to B" to describe a range of somekind.

IT stocks fell anywhere from two to five percent yesterday.
Or a new car can cost anywhere from five to eight figures.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Hoarding Disorder (1)
 
Grace thanks her colleagues for their condolences on her mother's death.
Ueda asks if there was a formal funeral.
And Grace says they instead held a memorial that focus more
on the  positive and even included jokes about her mother.
Collins and Grace compare the characteristics of such ceremonies
with those of traditional funerals.
And Lyons says many people prefer traditional services
 
 
Hoarding disorder: A disorder is a condition where some physical
or mental process isn't working properly.
Anorexia, for example, is an eating disorder.
There are also blood disorders, where there's something wrong
with the normal functions of a person's blood.
 
Anorexia
 
Condolences: Expressions of sympathy when someone has died.
It's common to write a letter, ah, saying things like: 
My deepest condolences on the passing of...
Here it's plural.
It's singular in things like:
I sent Jerome a letter of condolence about his grandmother.
Or, the mayor released a statement of condolence after the accident.
 
Celebration of life:
 
Mourning: In the middle, Collins says,
"traditional funerals focus on mourning and final goodbyes."
This is a word that native speakers often misspell.
They leave out the "U."
Mourning with the "U" is the process of grieving the death of someone.
Mourning clothes, for example, are black in Japan and the United States.
 
日本とアメリカ 礼服 
お葬式 中国・韓国 白 正式な礼服
 
And the verb "mourn" can also refer to a loss that doesn't involve death.
Such as: She mourned the loss of that promotion for a long time.
She was very sad about the loss.
 
Religious in nature:
 
Afterlife: Life after death, some continued existence after death.
You also hear expressions like "the next world" and "the next life."
Things like: He doesn’t believe in life after death.
Or, she's confident she'll see her mother in the next world.
 
Is there a life after death?
 
After life 来世
Previous life 前世
 
I was a reporter in my previous life. むかーし 記者をしていた。
 
The deceased: Down towards the bottom, Grace says, "people are
deciding against formal ceremonies with little or no information
regarding the life of the deceased."
The person who has died, who has passed away.
News articles sometimes say things like:
Police identified the deceased as John Smith of New York.
And we also say, a person is deceased. They are no longer living.
 
The late Muhammed Ali 比較的最近死んだ人について使う言葉
 
昔亡くなった人 
The late John F. Kennedy というような言い方はあまりしませんね。  
 
Moving and fulfilling:
 
Dignity:
In this case,  "dignity" means"formal, reserve, a serious manner."
It can also mean "worthy of honor or respect."
Such as:The judge was honored at his funeral
as a man of great dignity and integrity.
 
With great dignity and integrity
 
Secular:
 
Solemn:
 
As opposed to: Instead of, in contrast to.
For example, Kevin's hard work has really impressed everyone
as opposed to David's laziness.
Or, we've decided to introduce a completely new model
as opposed to upgrading our old one.
 
Celebratory: This adjective refers to celebrating things.
It's a bit formal.
I'd use it mostly in writing or formal situations.
Remember the celebratory parade in Tokyo after the 2012 Olympics?
And politicians now pose celebratory messages on social media.
And there are  different pronunciations.
Celebratory, Celebratory, celebratory.
They're all okay.
 
Be not for everyone.
Lyons says "Celebrations of life aren't for everyone."
They're not liked by everyone.
Or, they're not appropriate for everyone.
Horror movies aren't for everyone, for example.
Ah, I personally don't like being scared like that.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

http://blogs.yahoo.co.jp/tjqfd020/66073323.html



↑このページのトップヘ