ビジネス英語ディクテーション

ただ聞こえてきたままにタイプしてアップしてるだけの地味なブログです。

2016年08月

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Juggling Work and Life (4)
 
McMillan praises Ueda's work and asks what specifically is bothering him.
Ueda say she's been feeling enervated which Grace warns him
can affect his productivity and professional reputation.
Nissen adds that stress can damage his health.
And McMillan mentions the danger of not being able to spend time
with family and friends.
Ueda asks for advice on achieving a better balance.
 
 
I speak for all of us when I say:
I'm expressing everyone's shared feelings.
It's also common to say, "I can't speak for everyone"
or" I can't speak for a particular person. But I think."
Such as: I can't speak for the whole office.
But I like our new boss.
He seems smart and hardworking.
 
Work performance:
 
Affect: This is one with spelling that native speakers get wrong all the time.
When it's a verb, it's "A" ... A-F-F-E-C-T.
And when it's the noun, it's "E" ... E-F-F-E-C-T.
 
For one thing: We use this in a lot of situations.
It means "this is one thing among others to do or consider."
Or, this is one reason for something.
For example, I think we should use this supplier.
They've got a good reputation for one thing.
Or, I've got a lot to do today. I have to finish this report, for one thing.
 
Feel fatigued and listless: "Fatigued" is "tired."
"Listless" is "having no energy, lacking motivation."
Like, you just wanna sit or lie somewhere, not do anything.
Such as: That was a listless presentation. Is Jenny feeling all right?
Or, sales were dropping in a listless market.
 
Inability to: Around the middle, Grace says,
"If you're not careful, the inability to be productive and organize
your thoughts can damage your professional reputation."
"Inability" is "being unable to do something."
For example, her inability to learn from her mistakes means
"she doesn't improve."
Or, his inability to compromise is very frustrating.
But we don't say "in-able to do something," we are unable to do it.
U-N-A-B-L-E.
 
Professional reputation: The image people have of us regarding our work.
How competent and dedicated a worker we are considered to be.
Imagine someone who lied about their educational history,
that would badly damage their professional reputation.
It could even destroy it.
 
Just as important, if not more so:
We use this pattern with a lot of adjectives.
Things like: Carl is just as skilled if not more so than Ted.
Or, Mary is just as efficient if not more so than Helen.
Now I could  also say, "Carl is just as skilled as Ted, if not more so."
And I use "as" there because "just as skilled as Ted,"
Ted is closer to the "as skilled" section.
But when you put "if not more so" in the middle,
then it sounds more natural in conversation to say "than"
because it flows the "if not more so than Ted."
It just flows more smoothly.
 
Immune system: This is our body's mechanism for fighting off disease.
If we're immune to something, it doesn't affect us.
We're not influenced by it.
Things like: He's immune to criticism, never listens to anyone's opinion.
Or, no one is immune to anxiety. We all get nervous sometimes.
 
Immune to criticism
Immune to crisis
No company is immune to crisis.
危機と関係のない企業はない。どこの企業にも危機は起こりうる。
 
Susceptible to:
If we're susceptible to something, we can be influenced by it, affected by it.
He is very susceptible to flattery, for example.
He likes anybody who gives him compliments.
Or, keep those cookies away from me. I'm very susceptible to temptation.
 
Nurture:
 
Back in Japan: Up at the top, Ueda says, "I stay up too late
exchanging emails with people back in Japan."
He's using "back in" to refer to
"a previous place or time, somewhere we were before."
You could ask me,

"How often do you visit Japan back in the United States?"
Or, I could say, back in the 1960s,

no one had a personal computer or a cellphone.
I wasn't alive in the 1960s. But the world was there.
Human beings were there. That's the nuance there.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
Hi, everybody. I hope you're ready to learn some business English.
 
Lesson 40
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 
Could you get that?
Kenji asked Sophie for some tips for delivering the presentation.
Sophie suggested using eye contact and poses.
 
What's your secret to delivering a successful speech?
 
I know you're a presentation specialist.
 
What's your secret to delivering a successful speech?
 
Probably eye contact and posing.
 
Making eye contact with your audience inspires feelings of connection.
 
Inspire
To inspire means to cause a reaction or a feeling in someone.
For example, John's strong work ethic inspires respect.
This means people respect John because of his work ethic.
 
And poses help your audience understand you.
 
Thank you for your tips.
 
Here "tip" means "a piece of advice."
 
I'll practice in front of the mirror.
 
I'll do my part too.
 
Thank you for having me here.
 
My pleasure, Sophie.
 
Business phrase of the day
 
What's your secret to delivering a successful speech?
Secret 秘訣
 
What's your secret to keeping customers satisfied?
 
Similar expressions
 
Visualizing success will make you more determined.
 
If you use gestures properly, you will appear confident.
 
If you're running behind,
you should drop some details rather than talking fast.
こうしたフレーズを使えるようにして自信をつけていきましょう。
 
Practical business phrases
 
Specialist
We need an IT specialist to deal with the issue.
 
Inspire
The branch manager is good at inspiring his stuff.
 
Tip
Andy gave me some tips for dealing with jet lag when going abroad.
 
All right. Everyone. Let's begin.
 
Great job, everybody.
 
Tips for business communication
 
 
シンヤさん からの お便り
 
私は米国に4年間仕事で駐在したことがある。
赴任して半年後、日本人の訪問者がオフィスに来て、米国人スタッフと会議を行うことになった。
会議中その訪問者が英語を流暢に話す姿を見て、自分もこうなりたいと強く思った。
しかし、その夜、仲のいい現地のスタッフと食事をしたときに、スタッフから「実は今日の訪問者の話す英語はほとんどわからなかった。事前に配布された資料があったので、それで何とか理解できた。一方あなたの英語はシンプルでクリアなのでずっとわかりやすい」と言われた。
スタッフの本音を聞いて私はとても驚いた。同時に自分が目指すべき英語とは何かについて深く考えさせられた。
 
That's really interesting.
When I'm teaching,
I find that students think that complicated words and grammar are best.
It often sounds unnatural though.
So I try to teach them to explain what they mean in their own simpler words.
It usually sounds much better.
それはとても興味深いです。
私が教えていて思ったことですが、
学生は小難しい語や文法がいちばん良いものと考えていますね。
でもそうすると、不自然にひびくことが多いですね。
だから、私は学生に自分の言いたいことを自分の言葉で簡単に言うように教えています。
実際その方がずっとよくなるんです。
 
Hmm.
 
So it's really important to be confident in your own English
and not compare yourself so much to other people.
だから、自分の話す英語に自信を持つことが大事ですね。
それから必要以上に他人と比較しないことです。
 
That's right.
 
 
Please join us again next time.
Bye.

 
And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
Hello. Welcome to the program.
 
Lesson 39
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 
Did you understand?
Saki and Sophie said that preparing the presentation was difficult
but a good experience.
Then Kenji gave them materials for preparing the Q & A session.
 
Hopefully the answers are in line with your expectations.
 
Preparing the presentation slides wasn't easy.
 
But it's been a rewarding experience.
 
My current job is very rewarding.
 
It's been pretty intensive. 密度の濃い 根を詰めた
 
Intensive negotiations
 
An intensive course in English
 
We've learned a lot from each other though. ですけどね。
 
I like your positive attitude.
As for the Q & A session,
Possible answers.
 
Hopefully the answers are in line with your expectations.
 
We'll go through them later today
and get back to you
 
To go through a document means to read it carefully.
 
And get back to you with our comments.
 
 
Business phrase of the day
 
Hopefully the answers are in line with your expectations.
 
Our exports to China have recovered in line with market expectations.
 
Similar expressions
 
Our strategy is consistent with our mission statement.
 
We always try to live up to the expectations of our customers.
 
Sales growth is strongly connected to the weather.
 
Practical business phrases
 
rewarding
You say your job is challenging but it seems to be rewarding.
 
Possible
Let's have a look at some possible scenarios.
 
Get back to…
I'll get back to you on that point later.
 
Okay, everyone. Let's get started.
Nice going.
 
Tips for business communication
 
Yes. that's really important.
 
Well, one thing I think that helps is
to ask a friend or colleague to check the presentation.
Then see if there's anything that they would want to ask.
 
Yes. Exactly.
 
One way 一方向
Two ways 双方向
 
Hmm. Oh, and one more thing.
So this goes for both the presentation and the Q & A session.
 
Right.
 
I highly recommend practicing out loud.
Reading to your notes silently doesn't really help.
Practicing out loud, on the other hand, helps you to get comfortable
with the words you're saying and remember more of what you wanted to say.
 
Wow! That's a very important point.
 
声を出すことによって文章を覚えることができる。
 
Hmm Huh. Exactly.
 

I hope you enjoyed the lesson.
See you next time.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let'stake a look at conversation at work.
 
Juggling Work and Life (3)
 
McMillan quotes a friend who says the only way to have
a perfect work-life balance is not to have a job.
Grace says that people who win a lot of money in the lottery
are often very bored and that the happiest people are those
in fulfilling jobs who are not stressed out or rushed.
Ueda admits that he isn't satisfied with his work-life balance.
And Nissen asks him to elaborate.
 
 
Incentive:
 
Cynical: "Cynical" has two main meanings.
Here, I think it's believing that the world is basically a bad place,
an unfair place.
Imagine a company that supports environmental protection.
If I were cynical, I'd say,
"That company doesn't care. They just wanna look good."
It can also mean "acting in a selfish unfair way,
you know, not caring about treating people right."
 
World-weary: A world-weary person is disappointed,
disillusioned by the bad things in the world.
They don't expect people to be good or the world to be fair.
A world-weary journalist might be pessimistic about the future
or politician's motives, for example.
And people like this are also called "jaded."
Jaded voters rejected the candidate's promises, for example.
 
Observe: Say something based on one's observations:
what you have seen or experienced.
John observed during the meeting that market conditions are improving.
Or, as Lewis observed in his report, our customer satisfaction is falling.
 
Be unemployed:
 
But of course: We often use this about bad things to say,
"Oh, yes. That's the way  the world is."
For example, you can say,
"Well, I didn't bring my umbrella this morning. So of course it rained."
"But of course," someone will respond.
 
Lottery ticket:
 
Hit the jackpot: Around the middle, Grace says,
"Ina way, I feel sorry for people who hit the jackpot in the lottery."
Now she means literally "winning a lot of money in the lottery."
But "hit the jackpot" can also mean "getting some really wonderful thing,
I mean,succeeding in some amazing way."
Imagine a friend who gets a great new job:
big salary, big office, lots of perks. 
You could tell them, "Good for you. You really hit the jackpot."
 
Be bored:
 
Boredom:
McMillan says, "I think I might be able to handle that kind of boredom."
 
Fulfilling:
 
Be in control of: When we're in control of something,
we determine what it does, we decide what happens to it.
For example, he's not in control of his emotions.
Or she needs to get control of her finances.
 
Be subject to: Here "subject" means "you're affected by something,
or you experience it."
He's subject to panic attacks, for example.
Or, she's subject to bursts of anger.
It can also mean "you're under something's control."
For example, all their employees are subject to a strict dress code.
Or, that industry is subject to strict regulations.
 
the burst of anger 怒りの爆発 憤然とすること
 
Angst: Anxiety, nervousness about your life for situation.
You can say, "There's a lot of angst in the financial market these days
due to the uncertain economy."
 
Can you be more specific?: Nissen also could have said,
"Can you elaborate?  Can you give us more detail?
or Can you give us more information?"
The verb would be "specify" here.
Like, the company will hire new college graduates next year.
But it hasn't specified "how many."
 
Miserable: Down towards the bottom, Grace refers to the angst
that makes so many people's lives miserable.
Unhappy, uncomfortable.
For example, she was miserable at that company.
The work was boring. And she didn't like her boss.
We also use it about things that make us feel unhappy or uncomfortable.
Like, we had miserable weather last weekend, very rainy and cold.
Or, our miserable sales continued last quarter.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Juggling Work and Life (2)
 
 
Grace says some people aim for work-life integration.
And Ueda describes people for whom work is like play.
McMillan says integrating life and work is increasingly easy
in this day of smartphones and telecommuting.
Nissen cites research that indicates people perform best
for the flexible schedule.
While Ueda says many people find it difficult to integrate work and life
when they're constantly on call.
 
 
Work-life integration: "Integration" is combining two or more things
into a whole or making something part of a larger thing.
For example, we've decided to integrate these two departments
to streamline our operations.
流線型 合理化する 能率化する
 
Shift seamlessly into:
Here "to shift" is "to change from one  thing to another."
As in: That company has shifted its focus from desktop computers to tablets.
Or, I shifted some of my investments into no-risk bonds.
 
I know what you mean.
 
Be confined to: Be limited to, Grace means.
For example, that company's problems are not confined to one department.
You know, they have company-wide issues. 会社全般にわたる問題
Or, his talents are not confined to public speaking.
He's also an excellent writer.
 
Telecommuting: In the middle, McMillan says,
"integrating life and work in an organic way is easier than ever
in this age of smartphones and telecommuting."
 
teleworking
 
Workweek:
 
Meet someone's criteria for: Fulfill someone's requirements for something.
She doesn't meet the criteria for a loan, for example.
Or, luckily we meet the criteria for our government subsidy.
国からの助成金・補助金
 
Personal well-being: Well-being is someone's welfare.
The state of being happy, successful or in good health.
Such as:
Taking time-off is important for our mental and physical well-being.
Or, the company provides consultants to help employees
with their financial well-being.
 
Daily routine:
 
Priority: When something has priority or gets priority,
it's treated as more important than other things, it's dealt with first.
We also say "priority one," meaning the most important thing we have to do.
Like: Cutting our production costs is priority one.
 
Juggling act: Like, juggling balls or pins.
This means "handling multiple things at once.
We also use the verb "juggle" this way.
She's juggling her main job and several freelance projects.
Or, he's taking night classes. So he's juggling work and studying.
 
Next to impossible:
 
Be on call 24/7: When someone is on call, they're available
if they're contacted or summoned.
Doctors are often on call, for example. So are firefighters.
If they're contacted they go in to provide care or fight fires.
And 24/7 is 24 hours a day, 7 days a week. So all the time.
For example, that gas station is open for 24/7.
 
Do best: 'Bout two-thirds of the way down, Nissen says, "they are studies
that show people do best when their daily routine is flexible."
They perform at the top of their ability or they show their best skills.
For example, he does best in a team environment.
He's not a "loan wolf" type.
Or, negotiating is what Jason does best.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Juggling Work and Life (1)
 
Ueda asks everyone's opinion of what the ideal work-life balance is.
And Nissen says he has changed over the years depending on the events
in his life.
Grace says work-life balance doesn't mean a 50-50 divide between the two.
Ueda feels that the distinction between work and home is increasingly
unclear for urban professionals.
And Grace says if people like their work they don't need to
strictly divide it from life.
 
Juggle:
 
Everybody has their own idea of: Each person has their own opinion,
their own feelings about how something should be.
About what constitutes a certain thing.
Everybody has their own idea of success, for example.
For some people, it's a high-powered career.
For others, a job that contributes to society.
Likewise, everybody has their own idea of happiness.
 
Work-life balance:
 
Set formula: Up at the top, Bill Nissen says,
"For me, at least, there's no set formula."
 
Depending on:
If A depends on B, then B will determine what happens with A.
For example, the company picnic will be this Saturday or next Saturday
depending on the weather.
So the weather will determine when the picnic is held.
And we also say, "depend on."
Like, we might get a raise this year.
It depends on the company's sales.
 
It depends.
 
Take someone by surprise:
We use this when something happens that we didn't expect.
We weren't prepared for it.
Such as: Marely's resignation took me by complete surprise.
I didn't know she was dissatisfied.
Or, the promotion took Steve by complete surprise.
He didn't know they were considering him.
 
All one's own: Around the middle, Nissen says,
"Events have a logic all their own."
Something unique to them.
He has a fashion sense all his own, for example.
His own unique way of dressing.
Or, she has a speaking style all her own.
She emphasizes very unexpected words.
 
Have a mind of one's own. 独自の考えを持っている。
This robot has a mind of his own. これは自分の考えでもって動くロボットだ。
 
In the same light:
When we look at something in the same light,
we consider it the same way, we appraise it the same way.
And like Grace, it's often used in a negative construction.
Such as:
You can't view Mary and Jennifer's achievements in the same light.
Jennifer has a lot more experience. Of course she's done more.
And we also say, "in a new light."
Meaning "see someone or something in a new way."
Reassess our opinion of them.
For example, I didn't know John such a good negotiator.
I'm seeing him in a new light
 
In the same vein 静脈
 
See things in a new light 新しい観点で物事を見る
 
Blurry:
 
Strike a balance:
 
The way I see it: In my assessment.
You could say, "The way I see it, we should market our products
mainly to young consumers.
Or, the way I see it, Jessy is the best candidate for the job.
 
Demarcation between: A clear separation as if establishing boundaries.
The verb is "demarcate."
For example, we need to clearly demarcate everyone's responsibilities
to avoid confusion and conflict between different staff.
 
Hard to say: Up at the top, Bill Nissen says,
"I've always found it hard to say just what the best work-life balance is."
Here "say" means "know."
This is difficult to know, difficult to judge.
Something like: it's hard to say why the company discontinued that product.
Sales weren't great. But they were steady.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
Hello, everyone. I'm glad you've joined us today.
 
Lesson 38
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 

How was that?
Kenji wanted to include a lot of numbers in the presentation slides.

Sophie preferred fewer numbers though.
And Saki suggested using a graph or pie chart instead.
 
Good slides can help to drive a presentation.
 
These spreadsheets look impressive.
 
Let's put them in the slides.
 
Then the slide would contain too much information.
 
It may be better to choose just a couple of core numbers.
 
Core numbers
Something that is core is very important.
It's central to what you're doing.
 
The slides could be more attractive
if we show bar graphs and pie charts instead of spreadsheets.
 
Good slides can help to drive a presentation.
 
I'm looking forward to seeing what you come up with.
 
Huh, hum. Well, "to come up with something" means "to produce it."
So if I come with a new idea, for example, I think of it for the first time.
 
Business phrase of the day
 
Good slides can help to drive a presentation.
 
The new technology can be a driver for transformation.
 
Similar expressions
 
Pie charts are suitable for displaying up to six categories of data.
 
I think it's best to explain the scheme using a diagram.
 
Let's use a bar graph to show our increasing momentum.
 
Practical business phrases
 
Spreadsheet
I need you to update the spreadsheet by the end of today.
 
Core
Our core business is supplying liquid crystal panels for cellphones.
 
Come up with…
If you come up with a good idea, please let me know.
 
Is everyone ready? Then let's go.
 
Well done, everybody.
 
 
Tips for business communication
 
Visual aide
 
Too many words.
 
Actually I tend to make my presentation slides very wordy too.
 
Really?
 
Yeah.
But last time I spoke at a conference I realized too late that my slides had
way too much information on them.
I leaned that I have to  surf at it more.
And it can be really hard to do.
 
Hmm.
 
Rule of five. ひとつひとつのスライドに1行5words  5行まで
 
Huh. Well, I've never heard of that exact rule.
But I know the general concept.
That's a good way to remember it though.
 
Huh hum.
 
Thank for listening.
I hope you join us again next time.

 
And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
 
Hi, everyone. I'm looking forward to today's lesson.
 
Lesson 37
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 
Did you catch that?
Sophie thought it was best to present concrete numbers.
But Saki wanted to focus on their efforts.
Kenji felt that they should talk about both.
 
CSR is all about giving back to society.
 
How do you think we can make a presentation persuasive?
説得力のある
 
I think numbers are the key.
 
Business people usually like facts.
And feel comfortable when they hear figures.
 
In this context, to feel comfortable means to feel assured or confident.
 
When they hear figures.
 
Financial results
 
Rather statistics or results,
 
I think we should stress our efforts.
 
Otherwise the presentation will be a dry one.
 
Here "dry" means "boring."
Another words: "The presentation may have good information
but it won't be exciting to listen to."
 
Um, huh. For example, the discussion was really dry.
 
We need to show a balance of efforts and results.
 
CSR is all about giving back to society.
 
Business phrase of the day
 
CSR is all about giving back to society.
 
It's all about the money.
要はお金の問題ですね。
 
It's all about timing.
 
Similar expressions
 
The point is we need our shareholders' approval.
 
The bottom line is we get the majority of the new company's shares.
 
To make a long story short, we made a great contribution.
簡潔に言うと
 
Practical business phrases
 
Persuasive
It's a persuasive argument against the merger.
 
Comfortable
Are you comfortable with the new purchasing procedure?
 
Balance
It's important to find the right balance between work and family.
  
I hope you're ready. Let's start.
 
Great work. 
 
Tips for business communication
 
ヨーロッパは日本よりかなり北にあります。
→ローマは函館とほぼ同じ緯度です。

イタリアのシチリア島は大きな島です。
→四国の約1.4倍の面積です。

Well, once I was listening to a presentation about deforestation.
The presenter was talking about hectares of forest.
Personally I'm not so familiar with hectares because we use
a different measurement system in the U.S.
 
Then she mentioned that Tokyo Dome is about five hectares in size.
This was really helpful.
I've been to Tokyo Dome.
So I could picture how large the forest was much more easily.
 
Hmm.
 
Thanks for tuning in. I hope you enjoyed learning with us today.
Bye.

 
 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語 
Hello everyone.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.


Technology with the Human Touch (6)

 
Talk the talk
 
 
S: In Our current vignette, Ueda describes a letter to an online advice column.
Do you ever read those, Heather?
 
H: I do. I've enjoyed reading advice columns for a long time, actually.
My personal favorite is an etiquette column that's been written
by an American woman for decades.
When I was a teenager, one of my best-loved books was a compilation
of her advice, which was always mixed with humor.
One reader wanted to know, for example, if they should send their boss
a thank-you note for their quarterly bonus.
She replied that she "always believes in sending thank-you notes.
It encourages people to give more."
My all  time personal favorite was her answer to a reader who asked,
What am I supposed to say when I'm introduced to a homo sexual
and this was in quotes "couple"?
She replied, "How do you do? How do you do?"
 
S: Good one.
What do you think of the columnist's advice in the vignette?
 
H: I see her point about the blurring of the line between private time
and work time.
And I think people do use Internet surfing as a way to clear the mind a bit.
I browse a little myself when I'm stuck, when I can't think of the best way
to write something, for example.
But We is right, of course.
This has to be done in moderation.
When people start spending 30 minutes, an hour on the Internet
and away from work, they're cheating their company out of money.
 
S: Sandy Wu describes a practice of ghosting: completely cutting off
contact with another person.
Have you ever experienced that, Heather?
 
H: I have to admit I have.
One especially painful case involved a friend who moved back
to her home country from Japan.
We'd spent lots of time together and confided in each other
about all sorts of very private things.
But not long after she left, she suddenly stopped responding
to my communications.
I sent several messages through the social media network we both used.
But there was no reply.
And like Wu says, I could see her activity on the network.
She had plenty of time to have post lots of messages about her new job
and daily life.
But apparently not enough motivation to maintain our friendship.
 
S: That must have upsetting.
And it certainly didn't give you any closure.
 
H: It was upsetting.
I racked my brain trying to think what I might have said or done
to ruin our friendship, but nothing came to mind.
Ultimately I blocked her posts on the social media network
because it was too painful to see them.
That turned out to be a temporary "ghosting" actually.
Were connected some years later as a result of certain key events in our lives,
and I never did ask her why she was out of touch for so long.
Maybe she got caught up in her new life and then felt embarrassed
about replying after so much time had passed.
I don't know. There's no much point in bringing it up now.
I did have another friend who disappeared entirely after she stopped
working in the same field as me.
That relationship was never restored.
But we weren't so close, so it didn't hurt as much.
I still wonder whether she cut ties because I was no longer
because I was no longer in a position to assist her work.
 
S: The vignette also talks about the importance of the human touch
in interacting with customers.
 
H: Absolutely.
When I was an online movie critic, I kept a list of the people
who won my weekly drawings for movie goods and tickets.
That way I could personalize some of the handwritten notes I sent them
with the prizes writing things like: Congratulations, you won again!
 
Let's give it a listen.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let'stake a look at conversation at work.
 
Technology with the Human Touch (5)
 
Grace describes how Alex & Alex handles phone calls from customers.
And Wu says they respond to emails within 10 minutes.
Grace emphasizes the importance of a quick response to complaints
saying the failure to do so could mean losing customer support.
Wu says companies must find the balance between the convenience
of technology and the warmth of human interaction.
 
 
In the long run:
 
Max(<maximum):The maximum, no more than this.
Things like: I'll be back in a hour, max.
"Tops" will work here too.
I can finish in a couple hours, tops.
We don't say "min." or "bottoms."
I probably say, "I need a couple of hours, minimum."
Or I need at least a couple of hours.
 
Crucial: Around the middle,
Grace says, "it's crucial to respond quickly and proactively."
 
Respond quickly and proactively:
 
Otherwise:
 
Run the risk of:
 
Goodwill: Here "goodwill" means "warm feelings of approval and support."
The company earned a lot of goodwill through its environmental
protection measures, for example.
Or, our manager earned a lot of goodwill by working late along
with everyone else.
That won him approval and support from other employees.
 
Absolutely:
 
Market wares:
 
It all comes down to:
This is the essential point, the key factor in a situation or an issue.
In real estate, for example, it all comes down to location, location, location.
 
Strike the right balance between:
 
Authenticity: The state of being real, not fake.
The adjective is "authentic."
As in: This is an authentic Rembrandt. 
Or, don't buy  that watch. It's not authentic.
 
Not the other way around:
 
Send a message: At the beginning, Ueda says,
"The message too many firms are sending is, We don't want to talk to you."
When we send a message, we convey a meaning, an intention.
We don't directly say it but we show it through some action.
If my work always has lots of mistakes, for example,
that will send a message that I don't really care about it.
Or, if I'm always very late responding to a friend's emails,
I may send a message that the friendship isn't important to me.
 
Real live people: Grace says, "we have real live people answering
the phones all day, seven days a week."
"Real live" means "an actual and sometimes physically present
thing or person."
There's a sense that it's unusual, rare.
Like, I met a real live movie director the other day.
Or, I rode a real live elephant.
 
Appreciate: Grace says, "our customers appreciate the human touch."
Here "appreciate" means "be grateful for."
Like, I really appreciate your help with my translation.
It's also common to say  "not appreciate something,"
which means "we resent it."
Like, I don't appreciate her interrupting me during the meetings.
 
Have a policy of: Wu says,
"we have a policy of getting back to people within 10 minutes,"
They have this rule for their behavior, this code of conduct.
Many newspapers have a policy of not paying for interviews, for example.
And individuals can use this too.
Like, I have a policy of not taking office supplies for personal use.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Technology with the Human Touch (4)
 
Wu says social media lets people escape responsibility for their actions
and that ghosting is obvious because the perpetrators' activities
can be viewed on social media.
McMillan says it can trigger people's fears of being abandoned
and cause even rational people to behave abnormally.
Ueda and McMillan talk about how rare it is to interact with
a live person when calling a company's customer service number
 
 
That's the way of the world:
That's how things are. That's how things are done.
It usually refers to things that are disappointing or upsetting.
But what are you gonna do?
People are often selfish, for example.
But that's the way of the world.
 
That's life. 世の中ってそんなもんですよ。
 
Anonymous:
 
Crystal clear:
 
Get the heave-ho: To be expelled or rejected.
We also say, "give someone the heave-ho" or "give something the heave-ho."
This is a very informal blunt expression.
So don't use it to someone's face, you know.
Don't ask them, "So you got the heave-ho at work?"
It's better to say things like:
I cleaned out my desk today, gave a lot of all papers the heave-ho.
Or, 100 employees got the heave-ho in their latest restructuring effort.
 
Dump
I was dumped.
 
Peremptory fashion:
Here "peremptory" means "no further debate or dispute is allowed."
People who get ghosted don't get to appeal of the decision.
It can also mean the rude and arrogant manner of people
who expect to be obeyed without question.
If I said something like: "Mary, go get everybody coffee."
That's speaking in a peremptory fashion or peremptory tone.
 
Trigger: Make something happen, act as the catalyst for something.
Things like:
Brake problems triggered a massive recall of several car models.
Or, Company X's latest sales figures triggered heavy buying of their stock.
 
Abandon:
 
Level-headed:
 
Behave obsessively:
 
Coward's way out: In the middle, Wu says,
"Ghosting is the coward's way out, if you ask me."
A cowardly way of resolving a problem, getting out of a situation.
Imagine a boss who never fires anyone face-to-face.
She takes the coward's way out and tells the person by email
or makes another staffer do it.
 
Give someone some closure:
Here "closure" means the feeling that some experience has
come to an end and we can move on.
A sense of resolution.
A good-bye party at a company can give a sense of closure
for the person who's leaving.
Funeral rites , I think, also do that for surviving relatives.
 
Undoubtedly: Without doubt, definitely.
He is undoubtedly the busiest person in the office.
Or, this will undoubtedly be a most successful product.
 
Depersonalize human interaction: Ueda could also say "impersonalize."
They mean "remove the interest in individual people and their feelings 
or the connection to individual people on their feelings.
And it's not always a bad thing.
You could say, I  think you should depersonalize your presentation.
Concentrate more on the data and less on your opinions.
 
Overwhelming majority:
 
On and on and on:  We use this about things that continue
for a great length of time or endlessly.
Just "on and on" would be fine too.
The meeting went on and on. I thought it would never end.
And "go on and on" can mean "talk at great length about something."
And there's a nuance here of talking too much.
For example, he went on and on about his new car.
 
Etc. / Etc. etc. etc.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

スピードラーニングみたいな感じで身につけられればそれにこしたことはないけど、少なくともオレの知っている人でそうやって英語を身につけた人はいない。

「入門ビジネス英語」で実にシンプルで納得できる英語学習法を紹介してくれている。

自信を持って使えるようになるには
フレーズを文章の中で覚えるのがコツ

フレーズが反射的に出てくるまでしっかり練習しましょう。

がんばって丸ごと覚えましょう。

とにかく communication をとってみる

ちょっと難しいかもしれませんが、覚えてしまえばそのまま使えます。

どれもビジネスの場に出てきそうな文章ですね。
まるごと覚えてしまいましょう。

 
And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
Hello, I hope you're ready to learn some English with us.
 
Lesson 36
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 
How was it?
Kenji, Sophie and Saki discussed examples that they could use 
for their presentation.
They decided to talk about their programs in Myanmar and Pakistan.
 
We need stories to get buy-in from the audience.
 
Now. We need stories to get buy-in from the audience.
 
That's a good story, but I'd rather go for Myanmar.
 
Because it also relates to a second point: Equal opportunities.
 
When A relates to B, it means that A is connected to B in some way.
 
As for education
Why don't we introduce our latest development in Pakistan?
 
The cases in Myanmar and Pakistan are good examples.
 
Of our commitment to ethical business practices
 
Fair pay / equal opportunities / education
 
Business phrase of the day
 
We need stories to get buy-in from the audience.
 
Get buy-in
Buy-in 自分たちの考えに同調してもらう
 
We hope to get-buy in from all the board members.
 
Similar expressions
 
The bank is giving us financial support for this milestone project.
支援 一里塚となるプロジェクト 
These are some examples of possible solutions to the problem.
 
Here are some features that you will benefit from. 
~の恩恵を受ける メリットとなる
 
どれもビジネスの場に出てきそうな文章ですね。
まるごと覚えてしまいましょう。
 
Practical business phrases
 
Relate to
The relaxation of visa rules directly relates to the increase in tourists.
 
Commitment
We have a long term commitment to protecting forests in Nordic countries.
 
Ethical:
Ethical behavior can bring significant benefits to business.
非常に大きな恩恵を与える可能性があります
 
Is everyone ready, then let's go.
 
Good work.
 
Tips for business communication
 
Hmm. Well, for a  story to captivate the audience,
I think it needs to be something that they can easily imagine
or something they can connect to. Preferably both.
And that's why stories are so effective.

That's why stories are especially effective.

Hmm. 
I saw one presentation online about using music to connect with people.
The presenter talked about a little girl that he met and sang with.
It was really moving.
In fact, I watched it several years ago.
And I still remember it.
 
Oh, really?
 
Thanks for tuning in. We hope to see you again.
Bye.

 
And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
Hi, everyone. I'm glad to be here today.
 
Lesson 35
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 
Could you catch that?
Saki, Kenji and Sophie discuss the audience, time allotment
and content for their presentation.
 
We could include our educational program.

We expect a diverse audience, corporations, governments, consultants,
NGOs and of course the press.
 
Yes. We should make the most of this opportunity.
 
"To make the most of something" means 
"to get as many benefits from it as possible.
For example, if I make the most of a trip to Europe,
I visit many cites, try many foods and so on.
 
Our total time allotment is 30 minutes including Q and A.
 
"An allotment" is "the amount that you're allowed to have or use."
 
Budget allotment for each department
 
How about talking about labor standards?
 
Such as: fair pay 公正な賃金, equal opportunities 機会均等
 
We could include our educational program.
 
Sounds good.
 
Fair pay, equal opportunities and education.
That'll be a Three point message.
 
Business phrase of the day
 
We could include our educational program.
 
Our educational program could be included.
 
Similar expressions
 
Why don't we touch on our activities in community development?
 
It could be effective if we introduced our initiatives in Cambodia.
 
We need to tailor our presentation to the audience's needs.
 
Practical business phrases
 
Diverse
The background of our staff is pretty diverse.
 
Make the most of
Let's make the most of this prestigious award for advertising.
 
allotment
The budget allotment for office stationery was cut by 10%.
 
Okay. Let's get started
Keep up the good work.
 
Tips for business communication
 
Introduction / body / conclusion 
序論 / 本論 / 結論
 
Three point message
 
Well, "three" is ideal.
But sometimes you just have "two."
And that can be okay. It depends on the topic.
 
In fact, I recently listened to a presentation 
where two of the three points were really similar.
So one point felt kind of forced and made the presentation sound 
really repetitive.
 
I hope you learned something useful today.
Please join us again.
Bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Technology with the Human Touch (3)
 
McMillan describes a letter to the editor from a man who used to
enjoy talking with his wife after work but says they now look at
their phones more than each other.
Wu says that's not the way a happy marriage should be.
And Ueda laments how modern technology can both make it easy
to connect with others and isolate people.
Wu explains the modern practice of ghosting. 
 
 
Letter to the editor:
 
Chap: This is an informal British way to refer to a man.
In the United States, we probably say, "a guy."
A guy wrote in to say that...
 
Old chap.
 
Unwind:Relax, relieve tension.
Like you're unwinding a rope that was wrapped around something,
you know,making it loose.
Knitting helps me unwind. So does watching a funny movie.
 
Frustrating:
 
Accept something as normal:
 
Rob someone of: About the middle, Wu says,
"They've let technology rob them of their special private time together."
Take something away from someone.
And this can be tangible or intangible.
For example, his busy schedule has robbed him of a personal life.
Or, office politics robbed her of that promotion.
 
That's not my idea of happy married life:
We often say, "not someone's idea of."
And it means "they have a different image of something."
This does not match their criteria for something.
Imagine a manager who yells at his staff all the time,
criticizes them harshly in front of others.
I'd say, "That's not my idea of a good manager."
 
Lay aside: Stop using something or doing something for a while.
Variations include "put aside" and "put to one side."
Let's put this project aside for now, for example.
We can work on it again next month.
 
Keep someone isolated and alone: Ueda says,
"Modern technology makes it easy to connect with people.
But at the same time, it can keep us isolated and alone."
Here "isolated" means
"without contact with others, cut off from other people."
We also say  things like, "an isolated incident" or "an isolated case."
Meaning something that happens once and isn't connected to a trend.
Such as: He once made a big mistake but it was an isolated incident.
He's very reliable overall.
Or, this is not an isolated case.
We've received numerous complaints from our customers.
 
This is an isolated case. これは稀な一例に過ぎない。
現在のトレンドとは関係がない。
 
Go to the trouble of: Wu could also say, "take the trouble to."
Both of them mean "make the effort to do something"
"endure the bother of doing something.
Things like: He went to the trouble of writing me a wonderful letter
of recommendation.
Or, she didn't even take the trouble to double check her data.
 
Cold and heartless: "Heartless" means "cruel, lacking in feeling."
For example, they fired her by email after 15 years of service.
That's just heartless.
Or, a newspaper might say, "Heartless con man stole
an elderly woman's life savings in a オレオレ scam."
 
Look forward to: McMillan says, "the man used to look forward to
unwinding with his wife."
Anticipate something with pleasure.
An email would often include a statement like:
I'm looking forward to meeting you in person next week.
Or, you could say, "I'm really looking forward to my vacation in October."
 
I look forward to hearing from you.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Technology with the Human Touch (2)
 
According to the columnist, Ueda says, "activity that appears to be
wasting time could be a reflection of that person's work rhythm."
They relax while working through a problem by looking at things online.
Activity that can help people be creative. 
Wu understands taking a break that way for a short while
but feels some people go too far.
 
Be entitled to:
 
A while back:
 
Get told off: Be criticized for unacceptable behavior.
Be told I don't like what you've done or are doing.
He got told off for being late all the time.
Or, she got told off for interrupting other people.
 
On company time: During work hours.
At a time when you're supposed to be doing company work.
She was making private phone calls on company time, for example.
The opposite expression is "on one's own time."
She should make private phone calls on her own time.
 
Doodle on a sketch pad: Around the middle, Ueda says,
"instead of looking out the window or doodling on a sketch pad, 
they might look at cat pictures on the Internet.
 
Think through: Carefully consider something,
work out how to solve the problem.
We also say "think something through or think things through."
Such as: An overseas assignment sounds wonderful.
But I need to think it through before I decide.
I need to carefully consider all the different elements.
 
Chill out: Ueda uses this to mean "relax."
Be careful using it to someone's face 'cause it can sound arrogant or bossy.
Imagine someone is very very panicked about an upcoming meeting.
You might think, Chill out and do some more preparation if you're so worried.
 
I think it's okay if you're very close to the person.
And if you say it maybe in a jokey, easy easy, chill out - sort of way.
 
Frame of mind: A person's mood, their mental or emotional attitude.
She listens to music to get in a positive frame of mind, for example.
 
I gotta[got to] say:  I have got to say.
 
To a certain extent:
 
Now and then:
 
In any event: Down at the bottom, Grace says,
"In any event, I always try to keep my private online time to a minimum
at the office."
"In any event" means "in any case, whatever happens."
Things like: In any event, we have to give the presentation on Friday
whether we're fully prepared or not.
There's also the expression "in the event of," which means
"if something happens."
You often see signs up, for example, that say
"In the event of fire, use the stairs not the elevator."
 
Keep something to a minimum:
Do as little of something as possible. Have as little as possible.
We try to keep meetings to a minimum, for example.
Hold as few meetings as possible.
Or I'll try to keep sugar intake to a minimum
 
Focus on the task at hand:
 
Reflect: Ueda says, "what looks like time-wasting activity could simply
reflect a person's natural work rhythm."
Here"reflect" means "illustrate, show."
The activity is a demonstration of that person's work rhythm.
Imagine designer clothes are selling well.
You could say, "This reflects consumers' desire for luxury items."
The strong sales of designer clothes show that customers want fancy things.
 
Designer clothes
 
I can see: Down at the bottom, Wu says,
"I can see taking a break by surfing the net for a bit now and then,"
She means I can understand.
I think that this is acceptable or understandable.
Let's say a colleague is always leaving the office to do personal errands.
You could say,
"I can see running an errand on company time once in a while.
But this is too much."
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

 
Business Communication in Action  実践ビジネス英語
Hello everybody.   こんにちは。みなさん。
 
Hello and welcome to the show.
This is Heather Howard.
Let's take a look at conversation at work.
 
Technology with the Human Touch (1)
 
Ueda says he finds online advice columns very interesting
and describes a letter asking what to do about fellow employees
who spend a great deal of time surfing the Internet instead of working.
According to the writer, the company's owners don't know what's happening.
And two of the surfers have just been promoted, which has created
a lot of bad feeling in the office.
 
Human touch:
 
Advice column:
Columns where people write in asking for advice about what to do
in a certain kind of situation.
You could say, "He wrote to a financial advice column with a tax question."
Or,  she wrote to a medical advice column.
We also have etiquette columns which provide advice on manners
and protocol.
 
Ann Landers / Dear Abby  / Emily Post / Miss Manners
 
Fascinating: Something fascinating gets our interest and holds it.
It holds our attention.
We would say, "I saw a fascinating documentary about
the history of Japanese medicine."
Compare to "I was fascinated by that documentary."
 
Insight into:
 
What makes someone sick:
 
Catch someone's eye: Up at the top, Ueda says,
"One post especially caught my eye the other day."
It attracted his interest.
Like our eyes, stop on something.
And we say, "Hey! Look at that."
This book caught my eye in the bookstore, for example.
Or, this article caught my in the newspaper.
We also say "eye-catching."
And this means noticeable because something is attractive or unusual.
For example, we've prepared an eye-catching magazine add
with lots of bold color.
 
Surf the Internet [net]:
 
Web-surfing slacker:
 
Guilty party: Down towards the bottom, Ueda says,
"Two of the guilty parties just got promoted,"
He means a person who has committed a crime or some bad act.
But "guilty party" can also mean a thing that causes a  problem.
Imagine your monitor won't turn on, you look in the back and say,
"Ah! Here's the guilty party. One of the cords was loose."
Or, here's the culprit.
 
Tension:
 
Bad vibe:
 
That's a tough one: Something is hard to decide.
It's hard to determine what's right.
A company executive might say, "Should we cut prices or not.
That's a tough one."
 
Have a good one. 別れの挨拶
 
Boundary between:
 
Blur: Become hazy, indistinct.
His vision was blurred by tears, for example.
 
Not give a second thought to: Do something without hesitation,
without doubt, that it's okay to do.
We also say, "have second thoughts" meaning "reconsider",
"wonder is something the right decision."
Things like: I'm having second thoughts about hiring John Smith.
I'm not sure he's the best for the job.
 
Spend half the day: Around the middle, Ueda says,
"several employees were spending half the day surfing the Internet
instead of working."
No, he doesn't mean literally half their work day, of course.
Sure he's not measuring.
No, this isn't being measured.
It's not literally half the day.
But it's a great deal of time. A large portion of someone's time.
Such as: I spent half the day in meetings.
Or, I spent half my day answering emails.
 
Spend all day. I spent all day yesterday watching TV.
 
 
That's all for today.
 
See you next time. Bye, bye.

「実践ビジネス英語」はMP3に録音して

車の運転中とかに聞いているんだけど、

どうしても、次のように聞こえる箇所があった。

「そう。正太郎ちゃん」

調べたら 2016 / 5 /25 水曜日の放送

Bike Month and Keeping It Safe (1)

の冒頭部分だった。

正解は

So Shota, old chap,

がはははは。

英語を学んでいる人たちに思い切り勇気を与えたような気がする。 あははは。

 
今朝、出かける用事があったこともあるけど、
帰宅してからのんびりディクテーションしたらなんだかゆっくりできた。
今から買い物して昼飯をつくることにしよう。

And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
Hello, I'm glad you're joining us today.
 
Lesson 34
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 
How was that?
Kenji wanted Shibuya Clothing's presentation to be different from the others.
So Sophie suggested talking about labor conditions instead of  the environment.
 
The question is how we can make our presentation different.
 
Yves Marcel, an emerging French designer
 
Something or someone that is emerging is  beginning to become important,
famous or popular.
 
Emerging countries 新興諸国
 
Both of them are actively engaged in social issues.
積極的に取り組んでいます
 
To be engaged in a issue means to be involved in it or be working on it.
 
So the question is how we can make our presentation different.
 
Both companies are campaigning for environmental change. 環境を良くすること
 
Campaign against...
 
You're right.
 
Then we can focus on improving labor conditions.
 
Good point.
 
Labor standards in developing countries have been in the spotlight lately.
  
Business phrase of the day
 
The question is how we can make our presentation different.
 
How we can make our presentation stand out
 
Similar expressions
 
The point is how we differentiate our products from our rivals'.
 
What is our competitive advantage over our peer's?
競争力のある利点 優位性

In terms of technology, we have an edge over our competitors.
edge 尖った刃の先 角 優位性 
ちょっと難しい文章かもしれませんけれども、しっかり声に出して練習しましょう。

Practical business phrases
 
Be engaged in… ~にかかわる 取り組んでいる
We're engaged in mine development in Chile.
 
campaign キャンペーンのなどの運動を行う
We've been campaigning against the destruction of the rain forests in Brazil.
 
Be in the spotlight
Greece is once again in the spotlight.
 
 
I hope you're ready. Let's begin.
 
Great job, everybody.
 
 
Tips for business communication
 
Hmm. Well, some of the best presentations I've attended have had
some kind of practical application.
I thought like I could go home and actually use what I had learned.
 
Hmm. I attended one about helping students to give good speeches.
And I realized that there were several areas where I could improve 
my own skills.
It was really helpful.
 
 
We look forward to hearing from you.
Bye.

 
And I'm Lindsay Wells.
 
You're listening to business communication in simple English.
 
Yes. Let's learn how to communicate better in the workplace.
 
Hi! I'm Lindsay Wells.
 
Hi, everyone. Welcome to our show.
 
Lesson 33
 
Okay. Let's listen to today's business scene.
 
Did you catch that?
Kenji told everyone their roles for the seminar.
Then he told them the key message of their presentation.
 
We're committed to social welfare activities.
 
You'll be in charge of our seminar booth.
 
If someone is in charge of something, he/she is the main person responsible.
For example, if I'm in charge of a team, I'm the leader.
 
I'm so excited.
 
I'll do my best to help build our reputation.
 
Good.
 
We're invited to a session called CSR in the fashion industry.
 
Great.
 
So what's our key message?
 
Our key message is we're committed to social welfare activities.
 
Business phrase of the day
 
We're committed to social welfare activities.
 
Let's stress our commitment to social welfare activities.
 
Similar expressions
 
We'd like to demonstrate the reliability of our new product.
 
We want to impress our audience with our high standard of service.
 
I want to deliver the message that we're serious about the environment.
 
Practical business phrases
 
Booth
Let's brainstorm how to design our exhibition booth.
 
Teamwork is the key to overcoming this tough situation.
 
Developing country
What developing countries expect is investment rather than aide.
 
All right, everyone. Here we go.
 
That was very good.
 
Tips for business communication
 
Contents 内容 / delivery  伝え方
 
To whom /what / how
誰に 何を どのように
 
The key message is what drives the whole presentation.
So it's better to say at the very beginning and at the very end.
It helps the audience remember the message
and also understand the presentation as a whole.
 
Thank you very much.
 
I'm glad you could join us today.

↑このページのトップヘ